Rechercher un lieu-dit :
 
Accueil | contact


 Garlan
 Guimaëc
 Lanmeur
 Locquirec
 Plouégat-Guerrand
 Plouézoc'h
 Plougasnou
 St Jean du Doigt

 Tous les lieux-dits



Liste par ordre alphabétique
commune de Locquirec



BOULIEN (le)/BOUILLEN

Forme Bretonne normalisée : AR VOULIEN

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
de bouilhenn=bourbier , boue

L'ENDROIT BOUEUX


Envoyer vos commentaires

BREZEHEN

Forme Bretonne normalisée : Bre Sec'henn

Commune : Locquirec

Variantes :
Brezehan en 1826 et IGN

Explications :
de BRE=colline+ Sec'henn=parcelle sèche
COLLINE DE LA PARCELLE SECHE



Envoyer vos commentaires

CONSEILLEROU

Forme Bretonne normalisée :

Commune : Locquirec

Variantes :
terme récent présent sur le cadastre de 1956



Explications :
LES CONSEILLERS ou CONSEILLEURS
terme à l'étude



Envoyer vos commentaires

GOAS ROUSTEN

Forme Bretonne normalisée : Gwazh Rousten

Commune : Locquirec

Variantes :

Goaz Rousten IGN


Explications :
de Gwazh= ruisseau + Rousten variante de Goustan patronyme
LE RUISSEAU DE GOUSTAN



Envoyer vos commentaires

HENT GLAS

Forme Bretonne normalisée : hent Glas

Commune : Locquirec

Variantes :
An ent Glas en 1826
Hent Glaz carte IGN


Explications :
de hent= chemin + glas= vert

LE CHEMIN VERT



Envoyer vos commentaires

KERAEL

Forme Bretonne normalisée : Keraël

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
de Ker=hameau +Ael variante de Azel ou Hael patronyme
LE HAMEAU DE AZEL ou HAEL



Envoyer vos commentaires

KERALOAS

Forme Bretonne normalisée : Kêr al loaz

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
de ker=hameau +al loaz=variante de Gloazou Haloa patronyme

LE HAMEAU DE (G)Loaz



Envoyer vos commentaires

KERAMEZOU

Forme Bretonne normalisée : Kêr ar Maezoù

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Kêr =hameau +ar maezoù=les champs ouverts

LE HAMEAU DES CHAMPS


ou Maezou= patronyme

LE HAMEAU DEMAEZOU



Envoyer vos commentaires

KERAUDREN

Forme Bretonne normalisée : Kêr Audren

Commune : Locquirec

Variantes :
au XVIII: Keroden

Explications :
deKêr= hameau = AUDREN patronyme

LE HAMEAU D 'AUDREN



Envoyer vos commentaires

KERAUDREN

Forme Bretonne normalisée : Kêr Audren

Commune : Locquirec

Variantes :
au XVIII: Keroden

Explications :
deKêr= hameau = AUDREN patronyme

LE HAMEAU D 'AUDREN



Envoyer vos commentaires

KERBOULIC

Forme Bretonne normalisée : Ker Voulig

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Kêr=village +Vouligforme mutée de Boulig patronyme

LE VILLAGE DE BOULIC



Envoyer vos commentaires

KERDALAËR

Forme Bretonne normalisée : Kêr Dialez

Commune : Locquirec

Variantes :
kerdalaez 1875
kerdalaher (L le Guennec:carte archéologique de Guimaëc)


Explications :
Kêr=village +[dialaez=d'en haut

LE VILLAGE D'EN HAUT



Envoyer vos commentaires

KERHOUIN

Forme Bretonne normalisée : Kêr c'houin / Kêr Gouin

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Ker = village +gouhin=gaine ,passage étroit

LE VILLAGE DE LA VENELLE OU DU PETIT CHEMIN ETROIT
ou patronyme(le)GouhinecOU Jouin:LE VILLAGE DE JOUIN



Envoyer vos commentaires

KERIZIOU

Forme Bretonne normalisée : Kêr Riziou

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Ker=hameau +Riziou patronyme
LE VILLAGE DE RIZIOU



Envoyer vos commentaires

KERREST/ KEREST

Forme Bretonne normalisée : Kêr Rest

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
ker=village +rest=lieu de repos , résidence

LE VILLAGE DE LA RESIDENCE
autre possibilité Rest= patronyme

LE VILLAGE DE (le) REST



Envoyer vos commentaires

LEZINGARD/ LEZINGAR

Forme Bretonne normalisée : Lez Engar

Commune : Locquirec

Variantes :
lezengar XVIII
lesingar1826


Explications :
lez=chateau primitif ,cour + Engar= patronyme

LE LIEU HABITE PAR ENGAR (Saint Engar serait un compagnon de Saint Quirec )



Envoyer vos commentaires

LINGUEZ

Forme Bretonne normalisée : Lein Gwez

Commune : Locquirec

Variantes :
lenn Gouez XVIII

Explications :
lein = sommet+gwez=arbres

LE SOMMET AUX ARBRES



Envoyer vos commentaires

MESCUFFURUS

Forme Bretonne normalisée : Maez Kufuruz

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
terme récent
Maez = champ ouvert + Kufuruz variante de Kefuruz patronyme

LE CHAMP DE KEFURUZ



Envoyer vos commentaires

MESPANT

Forme Bretonne normalisée : Maez Pant

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
terme récent
Maez=champ ouvert + Pant= coteau

LE CHAMP SUR LE COTEAU



Envoyer vos commentaires

MEZOU BRAS

Forme Bretonne normalisée : Maezou Bras

Commune : Locquirec

Variantes :
idem 1826

Explications :

Mezou = champs ouverts + Bras = grand

LES GRANDES ETENDUES



Envoyer vos commentaires

MEZOU GORREC

Forme Bretonne normalisée : Maezou Goreg / k

Commune : Locquirec

Variantes :
terme assez récent 1954(cadastre )

Explications :
maezou= champs +gorre = partie supérieure

LES CHAMPS SUR LE COTEAU



Envoyer vos commentaires

MOGUEROU

Forme Bretonne normalisée : Moguerou

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
idem cadastre 1826

de moguer= mur

LES VIEUX MURS



Envoyer vos commentaires

PEN AR R(H)UN

Forme Bretonne normalisée : Penn Ar Run

Commune : Locquirec

Variantes :
Pennarun 1826


Explications :
de Penn = le sommet ,la pointe + ar Run= la colline

LE SOMMET DE LA COLLINE



Envoyer vos commentaires

PENNENEZ/ PENNENES

Forme Bretonne normalisée : Penn Enez

Commune : Locquirec

Variantes :
Penenes XVIII :CASSINI


Explications :
Penn= bout ,extrémité + Enez=île

LE DEBUT DE LA PRESQU'ILE



Envoyer vos commentaires

PLASQUER

Forme Bretonne normalisée : Plas Kêr

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Plas = fermette +ker = village

LA PETITE FERME DU VILLAGE



Envoyer vos commentaires

PORS AR VILIEG /VILLIEC

Forme Bretonne normalisée : Porzh Ar Vilieg

Commune : Locquirec

Variantes :
Porz Biliec carte IGN

Explications :
Pors =port + Bili= galets

LE PORT DE L'ETENDUE DE GALETS



Envoyer vos commentaires

POUL AR HOTY

Forme Bretonne normalisée : Poull Ar C'hoti

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
de poull = mare + Ar C'hoti=la masure

LA MARE DE LA MASURE

OU LA MARE DE COTY (patronyme=



Envoyer vos commentaires

POUL RODOU

Forme Bretonne normalisée : Poull Rodoù

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Poull = mare +Rodou variante de Roudouz= gué

LA MARE PRES DU GUE

OU Poull Rodoù = variante de Roudoùpluriel de Roud= ruisseau
LA MARE PRES DES RUISSEAUX



Envoyer vos commentaires

POULDREIN

Forme Bretonne normalisée : Poull Drein

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Poull =mare +Drein= épines

LA MARE AUX EPINES



Envoyer vos commentaires

PRAT AR FEUTUN

Forme Bretonne normalisée : Prad ar feunteun

Commune : Locquirec

Variantes :
terme récent INSEE

Explications :
Prad /t = prairie +Ar Feunteun= la fontaine

LA PRAIRIE DE LA FONTAINE



Envoyer vos commentaires

R(H)UN GUEN

Forme Bretonne normalisée : Run Gwenn

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Run= tertre ou colline +gwen =blanc ou sacré

LA COLLINE BLANCHE



Envoyer vos commentaires

REVELOUR / REVELLOUR

Forme Bretonne normalisée :

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
nom de la butte d 'où l'on voit le rocher REVELOUR (situé
à gauche des CHARRUES et qui sert d'indicateur de niveau des marées)



Envoyer vos commentaires

ROSAMPOUL / ROZAMPOUL

Forme Bretonne normalisée : Roz Ar Poull

Commune : Locquirec

Variantes :

Rozampoul IGN

Explications :
Roz =colline,flanc de côteau +Ar Poull =la mare

LA COLLINE PRES DE LA MARE



Envoyer vos commentaires

ROSAMPOUL / ROZAMPOUL

Forme Bretonne normalisée : Roz Ar Poull

Commune : Locquirec

Variantes :

Rozampoul IGN

Explications :
Roz =colline,flanc de côteau +Ar Poull =la mare

LA COLLINE PRES DE LA MARE



Envoyer vos commentaires

RUGUNAI/ RUGUNAY

Forme Bretonne normalisée : Ru / Run gune

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
RU= maison champêtre, village +Gune (variante deGuhenay patronyme

LE VILLAGE DE Gunay

de run=colline + Gunay

LA COLLINE DE Gunay



Envoyer vos commentaires

RUGUNAI/ RUGUNAY

Forme Bretonne normalisée : Ru / Run gune

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
RU= maison champêtre, village +Gune (variante deGuhenay patronyme

LE VILLAGE DE Gunay

de run=colline + Gunay

LA COLLINE DE Gunay



Envoyer vos commentaires

SALAUN (convenant )

Forme Bretonne normalisée : Ko(u)manan Salaüin

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
convenant =bail particulier =Salaün = patronyme

LE CONVENANT DE SALAÜN



Envoyer vos commentaires

TOUL AN HERY

Forme Bretonne normalisée : Toull Ar C'hirri

Commune : Locquirec

Variantes :
En 1703 rade de THOULHERY

Explications :
Toull = trou +Ar C'hirri = les charrettes

LE TROU AUX CHARRETTES



Envoyer vos commentaires

TOUL AR GOUE

Forme Bretonne normalisée : Toull Ar Gouez

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
toull =trou +Ar Gouez = patronyme

LE TROU DE Gouez

toull + Gwez = arbres

LE TROU AUX ARBRES



Envoyer vos commentaires

TRAON (AR) VALIN

Forme Bretonne normalisée : Traon Ar Vilin

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Traoñ =le bas, le val + Milin = moulin

LE VAL DU MOULIN



Envoyer vos commentaires

TROUGOUREZOU

Forme Bretonne normalisée : Trou Gourezou

Commune : Locquirec

Variantes :
Tro Gourejoü en 1826

Explications :
a l'étude

hypothèse possible :de Traoñ = vallée + Gorred
=barrage pour arrêter le poisson ou pêcheries

VALLEE DES PECHERIES



Envoyer vos commentaires

TY COZ

Forme Bretonne normalisée : Ti Kozh

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
ti = maison +Kozh = vieux

LA VIEILLE MAISON



Envoyer vos commentaires

TY GUEN

Forme Bretonne normalisée : Ti Gwenn

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Ti = maison + Gwenn= blanche

LA MAISON BLANCHE



Envoyer vos commentaires

TY GUEN

Forme Bretonne normalisée : Ti Gwenn

Commune : Locquirec

Variantes :


Explications :
Ti = maison + Gwenn= blanche

LA MAISON BLANCHE



Envoyer vos commentaires

TY LANN

Forme Bretonne normalisée : Ti Lann

Commune : Locquirec

Variantes :
cadastre 1826

Explications :
Ti =maison +Lann =ajonc , lande

LA MAISON DANS LA LANDE



Envoyer vos commentaires

TY LANN

Forme Bretonne normalisée : Ti Lann

Commune : Locquirec

Variantes :
cadastre 1826

Explications :
Ti =maison +Lann =ajonc , lande

LA MAISON DANS LA LANDE



Envoyer vos commentaires

TY LANN

Forme Bretonne normalisée : Ti Lann

Commune : Locquirec

Variantes :
cadastre 1826

Explications :
Ti =maison +Lann =ajonc , lande

LA MAISON DANS LA LANDE



Envoyer vos commentaires

[LE )VARCQ

Forme Bretonne normalisée :

Commune : Locquirec

Variantes :
Le Varcen 1543
le Varque en 1826
le Varcque en 1954

Explications :
a l'étude

hypothèse possible : Le Varc serait une variante syn
copée de marreg =lieu écobué

hameau ancien et conséquent



Envoyer vos commentaires


Fin de la liste