Liste par ordre alphabétique commune de
Lanmeur
Pen a hast
Forme Bretonne normalisée : Penn ar c’hast
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem1826
Explications : Pen= le bout +arc’hast= terme de mépris :juron, chienne, putain Traduction au sens figuré le bout de la mauvaise terre ,de la friche
Pen an alé
Forme Bretonne normalisée : Pen an alle
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem 1826
Explications : Pen= bout+an article+allé =allée, voie Extrémité de l’allée de justice qui du Boiséon conduisait au gibet
Pen an hent
Forme Bretonne normalisée : Penn an hent
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem 1826
Explications : Penn=le bout+an =article+hent= chemin Le bout du chemin
Pen an neac’h /penan nec’h
Forme Bretonne normalisée : Penn an nec’h
Commune : Lanmeur
Variantes : Pennanec’h en 1826
Explications : Le sommet de la colline dominant le Dourduff De penn=extrémité+nec’h/krec’h=hauteur
Pen an neac’h /penan nec’h
Forme Bretonne normalisée : Penn an nec’h
Commune : Lanmeur
Variantes : Pennanec’h en 1826
Explications : Le sommet de la colline dominant le Dourduff De penn=extrémité+nec’h/krec’h=hauteur Le sommet de la colline
Pen an ru
Forme Bretonne normalisée : Penn an ru(n)
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem 1826
Explications : Penn=sommet +article +run=colline montée Manoir Le sommet de la montée
Pen ar c’hra
Forme Bretonne normalisée : Penn ar c’hrav
Commune : Lanmeur
Variantes :
Explications : De penn=bout ,le haut+ar=article+krav/c’hrav=montée Le haut= le sommet de la butte altitude 115m
Pen ar guer
Forme Bretonne normalisée : Penn ar guer/ar kêr
Commune : Lanmeur
Variantes :
Explications : Penn=bout+ar=artcle+guer/kér=village Extrémité nord du village de Kermouster dispersé sur plus de 500m La limite du village
Pen ar hoat
Forme Bretonne normalisée : Penn ar c’hoad
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem cadastre napoléonien
Explications : Penn=l’orée + ar=article+Koat= bois A l’orée du bois (Boiséon)
Pen ar pavé
Forme Bretonne normalisée : Penn ar pave
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem 1826
Explications : Penn= bout+ar+pavé= (chemin)empierré Le bout du chemin empierré
Pen ar prat
Forme Bretonne normalisée : Penn ar prad
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem 1826
Explications : Prad=pré ou nom d‘homme Le bout du pré
Pen ar run
Forme Bretonne normalisée :
Commune : Lanmeur
Variantes :
Explications : Penn ar run= la colline Fermette bâtie au XIX, au bord du chemin du tro breizh sur un épaulement dominant le Dourduff Le sommet de la colline altitude 66m
Pen ar stang
Forme Bretonne normalisée : Penn ar stank
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem 1826
Explications : Ar stang = l’étang La tête de l’étang
Pen feunten
Forme Bretonne normalisée : Penn feunteun
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem 1826
Explications : Penn= le début+ feunteun = la source, la fontaine La source exploitation rurale ou l’eau abonde
Pen huella guer
Forme Bretonne normalisée : Penn huella ar gêr
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem1826
Explications : Pen= début +huella= haut +guer= bourg altitude = Le haut du bourg
Penquer
Forme Bretonne normalisée : Pennkêr
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem1826
Explications : Penquer izel (bas) et uhuel(haut) Extrémité de la paroisse de Lanmeur à la limite du bourg de Guimaec
Pont glas
Forme Bretonne normalisée : pont glas
Commune : Lanmeur
Variantes :
Explications : pont= pont+glas= bleu, vert , dalle en ardoise pont en dalles de schiste sur le ruisseau le Lapic
pont huet
Forme Bretonne normalisée :
Commune : Lanmeur
Variantes : Ponthuet en 1558 Ponhuet Cassini
Explications : Maison noble avec blason au XVII ON TROUVE Henry sieur de Ponthuet idem matrice cadastrale de 1826 Pont du sieur Huet
Poul an avelec
Forme Bretonne normalisée : Poull an aveleg
Commune : Lanmeur
Variantes : IGN nom récent hameau du début du Xx dit la toupie (borne de direction présente jusqu’aux années 1960 )
Explications : Poull= trou =l ieu marécageux+ avel=vent nom tiré de la micro toponymie Lieu marécageux et venté
Poul an od
Forme Bretonne normalisée : Poull an aod
Commune : Lanmeur
Variantes : idem1826
Explications : Poull= trou +ode = passage entrée de champ Ancienne venelle devenue rue
Poul ar bellec
Forme Bretonne normalisée : Poullar belleg
Commune : Lanmeur
Variantes : Idem1826
Explications : Poull= mare +bellec= prêtre ou bergeronnette La mare du prêtre ou la mare de la bergeronnette ou patronyme Bellec(le)
Poul du
Forme Bretonne normalisée : Poulldu
Commune : Lanmeur
Variantes :
Explications : Poul=mare +du=noir La mare boueuse ou partronyme du(le)
Fin de la liste
|